亲爱的网友们,对于725游泳综述:金牌被四国瓜分张雨霏和14岁中国游泳运动员艾衍含为什么被骂,很多人可能不是很了解。因此,今天我将和大家分享一些关于725游泳综述:金牌被四国瓜分张雨霏和14岁中国游泳运动员艾衍含为什么被骂的知识,希望能够帮助大家更好地理解这个话题。

本文目录一览

7.25游泳综述:金牌被四国瓜分,张雨霏第一、闫子贝第四闯入决赛

7.25游泳赛场决赛和半决赛全部结束,除了男子400米个人混合泳、男子400米自由泳、女子400米个人混合泳、女子4 100米自由泳接力4项决赛外,还进行了女子100米蝶泳、男子100米蝶泳的半决赛争夺。

1、男子400米个人混合泳。 中国队汪顺此前虽然发挥了较好的水平,但没有进入决赛。最终美国选手卡利兹以4分09秒42夺冠,该选手凭借在蝶泳、仰泳前两种泳姿积累的优势,一路领先到最后。不过,相比菲尔普斯4分03秒84的世界纪录,还有相当的一段差距,近年来很少有人能接触这个成绩。

2、男子400米自由泳。 没有中国队员进入决赛。 18岁突尼斯选手哈弗诺伊爆冷以3分43秒36夺冠,战胜了世界排名第一的澳大利亚维宁顿,爆出了大冷门,并且该选手还创造了8道奇迹。

3、女子400米个人混合泳。 中国队没有闯进该项目决赛。日本选手大桥悠依凭借在蛙泳中的优势,以4分32秒08较大的优势斩获冠军,也是日本在本届奥运会第一枚游泳金牌。

4、女子4 100米自由泳接力。 中国四位姑娘与半决赛一样,分别是程玉洁、朱梦慧、艾衍含和吴卿风。半决赛我们打破了尘封10多年的亚洲记录,决赛目标冲击奖牌。但我们与世界强队的差距还是很明显,虽然我们再次打破了亚洲记录,但最终只获得第7。澳大利亚女队表现出了绝顶的统治力,3分29秒69的夺冠成绩比第二名加拿大领先3秒以上。

1、女子100米蝶泳半决赛。 我国选手张雨霏第二组出场,1/4决赛中她以并列第一的成绩入围半决赛。比赛伊始就展现出状态, 全程领先最终以55秒89的成绩强势进军最后的决赛。所有选手中,张雨霏唯一游进了56秒大关,持续的高水平稳定发挥,决赛保银争金把握很大。

2、男子100米蛙泳。 此前我国选手闫子贝以第五进入半决赛。本场比赛闫子贝第二小组出场,最后50米强力冲刺,以58秒72获得小组第二,在两个小组中排名第四闯进决赛。因为排名第二和第三的选手,成绩都在58秒以内,希望闫子贝能拼得一枚奖牌。

返回目录

14岁中国游泳运动员艾衍含为什么被骂?

加拿大广播公司CBC的评述员拜伦·麦克唐纳在解说里约奥运会女子4x200米自由泳接力决赛间歇私下评论中国14岁女泳手艾衍含“went out like stink, died like a pig”(出场的时候带着臭味,像死猪一样),但这句话却因没关话筒而被全世界观众听到。

事情经过:

加拿大广播公司CBC的评述员拜伦·麦克唐纳在解说里约奥运会女子4x200米自由泳接力决赛间歇私下评论中国14岁女泳手艾衍含“went out like stink, died like a pig”,但这句话却因没关话筒而被全世界观众听到。

拜伦·麦克唐纳

一些中文媒体将这句话翻译成“出场的时候带着臭味,像死猪一样”,引发了中国国内网友的极度不满。但与此同时,也有人指出拜伦所说的这句话其实是句英语俚语,本义并没有字面上这么恶劣。这究竟是怎么回事呢?

意思:

从词意角度来看,拜伦的这句话中两个关键词都充满了对中国游泳小将艾衍含的不敬。stink的意思是“臭气”,而pig的意思是“猪”。

但纵观整句,“出场的时候带着臭味,像死猪一样”这样的译法,尤其是前半句,则有失偏颇。

根据在线版剑桥英文词典,前半句中的“like stink”是英国俚语,通常用于形容工作十分刻苦努力。而这整句话的意思,可以意译为“开始太拼命,结果死翘翘”。

结果:

随后加拿大广播公司意识到了事态的严重性,并发布了道歉声明。

加拿大广播公司说,我们对拜伦的言辞表示真诚的歉意,需要澄清的是,拜伦的言论只针对运动员的表现,而不针对运动员个人。不过,这些话依旧是不恰当的,拜伦对他的言辞表示十分抱歉。

返回目录

总结:以上就是本站针对你的问题搜集整理的答案,希望对你有所帮助。