小伙伴,对于龙猫主题曲豆豆龙日语版_豆豆龙歌词日语版,很多人可能不是很了解。因此,今天我将和大家分享一些关于龙猫主题曲豆豆龙日语版_豆豆龙歌词日语版的知识,希望能够帮助大家更好地理解这个话题。

本文目录一览

求久石让 龙猫,TOTORO的日文歌词

となりのトトロ [龙猫]

「となりのトトロ」 ending theme (1987)
豆豆龙 主题曲

歌:井上あずみ
作词:宫崎 骏
作曲/编曲:久石 譲

トトロ トトロ トトロ トトロ
だれかが こっそり
小路に 木の実 うずめて
ちっさな芽 生えたら 秘密の暗号
森へのパスポート
すてきな冒険はじまる

となりの
※トトロ トトロ トトロ トトロ
森の中に むかしから住んでる
となりのトトロ トトロ トトロ トトロ
子供のときにだけ あなたに访れる
不思议な出会い

雨ふり バス停
ズブヌレ オバケがいたら
あなたの雨ガサ さしてあげましょ
森へのパスポート
魔法の扉 あきます

となりのトトロ トトロ トトロ トトロ
月夜の晩に オカリナ吹いてる
となりのトトロ トトロ トトロ トトロ
もしも会えたなら すてきな しあわせが
あなたに来るわ

トトロ トトロ トトロ トトロ
※くりかえし

トトロ トトロ トトロ トトロ
トトロ トトロ トトロ トトロ………

-----------------------------------------

To to ro Totoro To to ro Totoro

Dareka ga Kossori
Komichi ni Ko no mi Uzumete
Chiisana me Haetara Himitsu no ango
Mori e no pasupooto
Sutekina bouken hajimaru

Tonari no To to ro Totoro To to ro Totoro
* Mori no naka ni Mukashi kara sunderu
Tonari no To to ro Totoro To to ro Totoro
Kodomo no toki ni dake Anata ni otozureru
Fushigina deai

Ame furi Basu tei
Zubunure Obake ga itara
Anata no Amagasa Sashite agemasho
Mori e no pasupooto
Mahou no tobira Akimasu

Tonari no To to ro Totoro To to ro Totoro
Tsukiyo no ban ni Okarina fuiteru
Tonari no To to ro Totoro To to ro Totoro
Moshimo aeta nara Sutekina shiawase ga
Anata ni kuru wa

To to ro Totoro To to ro Totoro

* repeat

To to ro Totoro To to ro Totoro
To to ro Totoro To to ro Totoro...

返回目录

豆豆龙也就是龙猫这个动画片的主题歌豆豆龙的日语歌词是什么啊?谁能帮忙音译过来阿?

となりのトトロ
(TO NA RI NO TO TO RO)
・トトロ トトロ トトロ トトロ
(TO TO RO TO TO RO TO TO RO TO TO RO)
だれかが こっそり こみちに このみ うずめて
(DA RE KA GA/KO SO RI/KO MI CHI NI/KO NO MI/U ZU ME TE)
ちっさなめ はえたら ひみつの あんごう もりへのパスポート
(CHI SA NA ME/HA E TA RA/HI MI TSU NO/AN GOU/MO RI E NO PA SU POU TO)
すてきなぼうけんはじまる
(SU TE KI NA BOU KEN HA JI MA RU)
となりのトトロ トトロ トトロ トトロ
(TO NA RI NO TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO)
森のなかに むかしからすんでる
(MO RI NO NA KA NI/MU KA SHI KA RA SUN DE RU)
となりのトトロ トトロ トトロ トトロ
(TO NA RI NO TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO)
こどものときにだけ あなたにおとずれる ふしぎなであい
(KO DO MO NO TO KI NI DA KE/A NA TA NI O TO ZU RE RU/HU SHI GI NA DE A I)
・あめふり ばすてい ずぶぬれ おばけが いたら
(A ME HU RI/BA SU TEI/ZU BU NU RE/O BA KE GA/I TA RA)
あなたの あまがさ さしてあげましょう もりへのパスポート
(A NA TA NO/A MA GA SA/SA SHI TE A GE MA SHOU/MO RI E NO PA SU POU TO)
まほうの とびら あきます
(MA HOU NO/TO BI RA/A KI MA SU)
となりのトトロ トトロ トトロ トトロ
(TO NA RI NO TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO)
つきよのばんに オカリナふいてる
(TSU KI YO NO BAN NI/O KA RI NA HU I TE RU)
となりのトトロ トトロ トトロ トトロ
(TO NA RI NO TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO)
もしも あえたなら すてきな しあわせが あなたにくるわ
(MO SHI MO/A E TA NA RA/SU TE KI NA/SHI A WA SE GA/A NA TA NI KU RU WA)
トトロ トトロ トトロ トトロ 森のなかに むかしからすんでる
(TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO/MO RI NO NA KA NI/MU KA SHI KA RA SUN DE RU)
となりのトトロ トトロ トトロ トトロ
(TO NA RI NO TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO)
こどものときにだけ あなたにおとずれる ふしぎなであい
(KO DO MO NO TO KI NI DA KE/A NA TA NI O TO ZU RE RU/HU SHI GI NA DE A I)
トトロ トトロ トトロ トトロ トトロ トトロ トトロ トトロ
(TO TO RO/ TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO/TO TO RO)

返回目录

如果您对本文的内容感到满意,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的肯定。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。如果您想更深入地了解相关内容,可以查看文章下方的相关链接。