小伙伴,大家好,相信很多人对枯藤老树昏鸦小桥流水人家古道西风瘦马的下和孤藤老树昏鸦小桥流水人家古道西风瘦马是什都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于枯藤老树昏鸦小桥流水人家古道西风瘦马的下和孤藤老树昏鸦小桥流水人家古道西风瘦马是什的知识,希望能够帮助大家解决一些困惑。

本文目录一览

枯藤老树昏鸦小桥流水人家古道西风瘦马的下一句是什么

仿写为:

疏草破屋浓茶,牵牛桐叶槐花,蝉鸣闲语秋沙,湿桥风话,落魄人,在京华。

《天净沙秋思》原文:

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人,在天涯。

译文:枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着游子前行。夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。

扩展资料:

1934年7月,郁达夫从杭州经青岛去北平(今北京),再次饱尝了故都的“秋味”,并写下该文。《故都的秋》全文1500多字,运用了42个秋字来润色北国之秋的“清”“静”和“悲凉”,也处处渗透着郁达夫消极与积极情绪在纠结与斗争的痕迹。

故都的“秋”,其实是郁达夫的“秋”,是表现了他主观感情、审美取向、文学气质和人生态度的“秋”。本文的悲凉美感,跟传统的悲秋情结有关,跟作者的身世性格有关,跟作品的创作背景也有关。

返回目录

孤藤老树昏鸦小桥流水人家古道西风瘦马是什么诗句

“孤藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马”原句是:“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马”。这句诗词的意思是:黄昏时分,一群乌鸦落在枯藤缠绕的古树上,发出凄惨的叫声。小桥下流水潺潺,小桥边庄户人家炊烟袅袅。在古老的道路上,一匹瘦弱的马,在西风中艰难地前进。

“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。”出自于马致远的《天净沙·秋思》,原文如下:

《天净沙·秋思》

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

译文:

黄昏时分,一群乌鸦落在枯藤缠绕的古树上,发出凄惨的叫声。小桥下流水潺潺,小桥边庄户人家炊烟袅袅。在古老的道路上,一匹瘦弱的马,在西风中艰难地前进。落日渐渐黯淡,从西边落下。凄冷的夜色中,只有孤零零的旅人漂泊在远方。

这首词以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。

返回目录

如果您对本文的内容感到满意,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的肯定。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。如果您想更深入地了解相关内容,可以查看文章下方的相关链接。