朋友们,对于中国有几个德国商会和中德文化交流的歌曲有哪些,很多人可能不是很了解。因此,今天我将和大家分享一些关于中国有几个德国商会和中德文化交流的歌曲有哪些的知识,希望能够帮助大家更好地理解这个话题。
本文目录一览
中国有几个德国商会
中国共有8个德国商会,分别位于北京、上海、广州、重庆、沈阳、南京、东莞和成都。这些商会为德国和中国企业提供了广泛的商业服务,包括市场研究、商业洽谈、咨询等,同时也大力推动了中德经贸和 交流。作为双向的平台,德国商会的目标是加深德中商业联系和 交流,使两国更加互相理解、尊重和信任。在中国,德国商会扮演着重要的桥梁和纽带作用,促进了两国的经贸合作和友好关系。中德文化交流的歌曲有哪些
德文原文以及译文:
O Freunde, nicht diese Töne!啊!朋友,何必老调重弹!
Sondern laßt uns angenehmere anstimmen,还是让我们的歌声
und freudenvollere.汇合成欢乐的合唱吧!
Freude! Freude!欢乐!欢乐!
Freude, schöner Götterfunken欢乐女神圣洁美丽
Tochter aus Elysium,灿烂光芒照大地!
Wir betreten feuertrunken,我们心中充满热情
Himmlische, dein Heiligtum!来到你的圣殿里!
Deine Zauber binden wieder你的力量能使人们
Was die Mode streng geteilt;消除一切分歧,
Alle Menschen werden Brüder,在你光辉照耀下面,
Wo dein sanfter Flügel weilt.四海之内皆成兄弟。
Wem der große Wurf gelungen,谁能作个忠实朋友,
Eines Freundes Freund zu sein;献出高贵友谊,
Wer ein holdes Weib errungen,谁能得到幸福爱情,
Mische seinen Jubel ein!就和大家来欢聚。
Ja, wer auch nur eine Seele真心诚意相亲相爱
Sein nennt auf dem Erdenrund!才能找到知己!
Und wer's nie gekonnt, der stehle假如没有这种心意
Weinend sich aus diesem Bund!只好让他去哭泣。
Freude trinken alle Wesen在这美丽大地上
An den Brüsten der Natur;普世众生共欢乐;
Alle Guten, alle Bösen一切人们不论善恶
Folgen ihrer Rosenspur.都蒙自然赐恩泽。
Küße gab sie uns und Reben,它给我们爱情美酒,
Einen Freund, geprüft im Tod;同生共死好朋友;
Wollust ward dem Wurm gegeben,它让众生共享欢乐
Und der Cherub steht vor Gott.天使也高声同唱歌。
Froh, wie seine Sonnen fliegen欢乐,好像太阳运行
Durch des Himmels prächt'gen Plan,在那壮丽的天空。
Laufet, Brüder, eure Bahn,朋友,勇敢的前进,
Freudig, wie ein Held zum Siegen.欢乐,好像英雄上战场。
Seid umschlungen, Millionen!亿万人民团结起来!
Diesen Kuß der ganzen Welt!大家相亲又相爱!
Brüder, über'm Sternenzelt朋友们,在那天空上,
Muss ein lieber Vater wohnen.仁爱的上帝看顾我们。
Ihr stürzt nieder, Millionen?亿万人民虔诚礼拜,
Ahnest du den Schöpfer, Welt?拜慈爱的上帝。
Such' ihn über'm Sternenzelt!啊,越过星空寻找他,
Über Sternen muss er wohnen.上帝就在那天空上。
Seid umschlungen, Millionen!亿万人民团结起来!
Diesen Kuß der ganzen Welt!大家相亲又相爱!
Brüder, über'm Sternenzelt朋友们,在那天空上,
Muss ein lieber Vater wohnen.仁爱的上帝看顾我们。
Seid umschlungen, Millionen!亿万人民团结起来!
Diesen Kuß der ganzen Welt!大家相亲又相爱!
Freude, schöner Götterfunken欢乐女神圣洁美丽
Tochter aus Elysium,灿烂光芒照大地!
Freude, schöner Götterfunken!灿烂光芒照大地!
扩展资料:
《欢乐颂》,又称《快乐颂》(德语为Ode an die Freude),是在1785年由德国诗人席勒所写的诗歌。
贝多芬为之谱曲,成为他的第九交响曲第四乐章的主要部分,包含四独立声部、合唱、乐团。而这由贝多芬所谱曲的 (不包含文字)成为了现今欧洲联盟的盟歌、欧洲委员会会歌,亦曾被用作罗德西亚1974-1979年国歌《扬起罗德西亚的声音》的旋律。
《欢乐颂》其实是《贝多芬第九交响曲》的终曲乐章。《第九交响曲》是于1822年秋天开始进入创作阶段的。但贝多芬却几乎花了大半生的时间来酝酿、来筹划。
参考链接:欢乐颂 百度百科
如果本文的解答对您有所帮助,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的支持。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。