小伙伴,相信很多人对帮我翻译一下宋徽宗的诗帖和求《秾芳诗》译文解释都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于帮我翻译一下宋徽宗的诗帖和求《秾芳诗》译文解释的知识,希望能够帮助大家解决这些问题。
本文目录一览
帮我翻译一下宋徽宗的诗帖!(诗帖在里面,请点击)
宋徽宗/诗帖穠芳依翠萼,焕烂一庭中。零露沾如醉,残霞照似融。丹青难下笔,造化独留功。舞蝶迷香径,翩翩逐晚风。
释文:
秾芳依翠萼,焕烂一庭中。
零露沾如醉,残霞照似融。
丹青难下笔,造化独留功。
舞蝶迷香径,翩翩逐晚风。
宋徽宗(1082-1135),姓赵名佶,宋代第八位皇帝,生活奢华,致使成为亡国之君,然性好书画,且禀赋极高,书画无不精工,并善体物情,花鸟画描绘,刻划入微,尤为擅长。主导北宋晚期画院,影响中国绘画至巨。宋徽宗书法,自号「瘦金书」。这种书风源自唐代薛稷(649-713)、薛曜(活动于684-704),再上则是同出自褚遂良(596-713)。
瘦金体书,特征是笔画细瘦,在转折处,将藏锋、露锋、运转、提顿等痕迹强化并保留下来,那就成为瘦金书的基本笔画架构。如写一横,起笔处是尖,先斜下,而后横行,收笔留有一顿点,即是特点之一。结体虽楷,而整体运笔,大都直来直往,飘忽快捷,似行如草。本幅朱丝栏界格,字大近5寸,为传世所见徽宗书法字迹最大者,行笔于瘦金体中属刚劲一格。
求《秾芳诗》译文!解释!
秾芳诗宋徽宗
秾芳依翠萼,
焕烂一庭中。
零露沾如醉,
残霞照似融。
丹青难下笔,
造化独留功。
舞蝶迷香径,
翩翩逐晚风。
芳香浓艳的花朵依着翠绿的叶子,绚烂得开满庭院。花朵上沾着零星的露珠,娇羞如醉,黄昏的霞光照得它似乎要融化一般。这样美的景致画家难以描绘,只有天地造化才能留下如此鬼斧神工。飞舞的蝴蝶迷失在这花丛间的小路,翩翩起舞地追逐着晚风。
如果您对本文的内容感到满意,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的认可。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。