亲爱的朋友们,很多人可能对舒伯特的简介《魔王》的简介和舒伯特是谁不是很了解,所以今天我来和大家分享一些关于舒伯特的简介《魔王》的简介和舒伯特是谁的知识,希望能够帮助大家更好地了解这个话题。
本文目录一览
舒伯特的简介,《魔王》的简介
中文名:弗朗茨·舒伯特外文名:Franz Seraphicus Peter Schubert国籍:奥地利出生地:维也纳出生日期:1797年1月31日逝世日期:1828年11月19日职业:作曲家主要成就:古典主义 的最后一位巨匠早期浪漫主义 的代表人物代表作品:《魔王》,《鳟鱼》,《菩提树》,《美丽的磨坊少女》等魔王 (Der Erlkoenig)
Johann Wolfgang von Goethe
Wer reitet so spaet durch Nacht und Wind? 这样迟谁在黑夜和风中奔驰?
Es ist der Vater mit seinem Kind; 是那位父亲带着他的孩子;
Er hat den Knaben wohl in dem Arm, 他把孩子抱在他的怀里,
Er fasst ihn sicher, er haelt ihn warm. 他把他搂紧,给他保持暖气。
Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht ? 我儿,为何藏起你的脸?
Siehst, Vater, du den Erlkoenig nicht ? 爸爸,你,没瞧见那个魔王?
Den Erlk�0�2nig mit Kron' und Schweif ? 那魔王戴着冠冕,拖着长裙.
Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif. 我儿,那是一团烟雾。
"Du liebes Kind, komm geh mit mir ! “来,跟我去,可爱的孩子!
Gar schoene Spiele spiele ich mit dir; 我要和你一同做有趣的 ;
Manch' bunte Blumen sind an dem Strand; 海边有许多五色的花儿开放。
Meine Mutter hat manch' guelden Gewand." 我妈有许多金线的衣裳。”
Mein Vater, mein Vater, und hoerest du nicht, 爸爸,爸爸,你没有听见
Was Erlenkoenig mir leise verspricht ? 魔王轻声地对我许下诺言?
Sei ruhig, bleibe ruhig, mein Kind! 不要响,孩子,你要安静;
In duerren Blaettern saeuselt der Wind. 那是风吹枯叶的声音。
"Willst, feiner Knabe, du mit mir gehn ? “伶俐的孩子,你可想跟我同行?
Meine Toechter sollen dich warten schoen; 我的女儿们会伺候你十分殷勤;
Meine Toechter fuehren den naechtlichen Reihn 我的女儿们夜夜跳着园舞,
Und wiegen und tanzen und singen dich ein." 跳着、唱着、摇着你使你睡熟。”
Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort 爸爸,爸爸,你没瞧见那厢
Erlkoenigs Toechter am duesteren Ort ? 魔王的女儿们站在阴暗的地方?
Mein Sohn, mein Sohn, ich seh' es genau; 我儿,我儿,我看得清楚;
Es scheinen die alten Weiden so grau. 那是几棵灰色的老杨树。
"Ich liebe dich, mich reizt deine schoene Gestalt; “我爱你,你的美貌使我喜欢。
Und bist du nicht willig, so brauch ich Gewalt." 你要是不肯,我就要动用武力。”
Mein Vater, mein Vater, jetzt fasst er mich an! 爸爸,爸爸,他现在抓我来了!
Erlkoenig hat mir ein Leids getan! 魔王抓得我疼痛难熬!
Dem Vater grauset's, er reitet geschwind, 父亲心惊胆战,迅速策马奔驰,
Er haelt in den Armen das aechzende Kind, 他把 的孩子紧抱在怀里,
Erreicht den Hof mit Mühe und Not; 好容易赶到了他家里,
In seinen Armen das Kind war tot. 他怀里的孩子已经断气。
《魔王》, 这首脍炙人口的叙事曲是舒伯特在1815年十八岁时根据德国大文豪歌德的一首同名诗歌谱曲而成,是一首具有很高艺术水平、被誉为世界名曲的艺术歌曲。
舒伯特是谁
舒伯特Franz Peter Schubert
(1797-1828)
弗朗兹·彼得·舒伯特,奥地利作曲家。生于维也纳的一个教师家庭。自幼从父、兄学习小提琴和钢琴, 1808年成为维也纳皇家教堂唱诗班歌童,同时在学生乐队演奏小提琴,并学习作曲。在此已作有歌曲、重奏曲、钢琴曲和交响曲。1813年起,在学校任助理教师,并从事作曲。仅1815一年内就创作了250余首歌曲。1818-1824年任宫廷 教师。去世时还不满32岁。作为早期浪漫主义 的杰出代表,他生前受歧视,死后才得到很高的评价,成为和莫扎特、贝多芬并列的 。
舒伯特是德国近代艺术歌曲的创始人。所作的600多首歌曲显示出卓越超群的曲调写作能力。曲调朴素自然,和声新颖,大小调交替,充满戏剧性。在自然音体系和声基础上巧妙运用变化音;钢琴伴奏风格多样,他把和声、伴奏提高到与诗歌同等重要的地位。在诗与歌之间建立均衡的关系。他的交响曲均采用古典曲式,曲调抒情、和声独特、色彩巧妙,表现出浪漫风格特征。
他采用和声上的色彩变化,用各种 体裁形式来刻画个人的心理活动,富有大自然的和谐和生命力的气息,他将瞬息间的遐想行之于乐谱,把感受到的一切化为 形象,构成了他独特的浪漫主义的旋律。他对后来浪漫主义 的发展起到了极其深远的影响。
舒伯特短暂的一生十分清贫,大部分时间靠偶然赚点稿费和亲戚朋友的接济度日。虽然他三十一岁就去世了,但却给后人留下了大量的 财富,尤以歌曲著称,被称为 “ 歌曲之王 ” 。在他十八年紧张不间断的创作活动中,舒伯特一共完成了一千一百多部作品,包括十四部歌剧、九部交响曲、一百多首合唱曲、五百六十七首歌曲等。其中最著名的有:《未完成交响曲》、《 C大调交响曲》、《死神与少女》四重奏、《鳟鱼》五重奏、声乐套曲《美丽的磨坊姑娘》、《冬之旅》及《天鹅之歌》、剧乐《罗莎蒙德》等。
如果您对本文的解答感到满意,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的肯定。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。